Canalblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Ohoettilto-5 (oho-et-til-to-5)
Ohoettilto-5 (oho-et-til-to-5)
Publicité
Pages

Site. Partie 27. (9 pages.)

 Pour lire ce qui précède, cliquer ici.

 

O3P3G3 : LA PAGE 12, DEUXIÈME DES DEUX PAGES D’INTRODUCTION DU GROUPE ORGANISATION INTERNE

Titre : Structure interne visible et invisible, « Internal structure, visible and invisible ». Dernière mise à jour le 6 avril 2015*.


Il y a une autre illustration qui a la même légende : Section d’un ensemble de Mandelbrot, « Section of a Mandelbrot set ».

Le groupe de mots Structure interne signifie que toute celle qui est interne à Auroville est le sujet de la page internet. Mais, vu ce qui, sur certaines autres pages est déclaré ne pas être interne alors que ça l’est, que désigne ce groupe de mots ?
Les caractères visible et invisible semblent chacun relatif à une partie différente de ladite structure interne. Est-ce que la partie dite invisible serait telle pour des Auroviliens ou au moins pour une partie d’entre eux ? Surement pas puisqu’il y en a qui sont dedans. Elle serait donc invisible par des individus vivant à l’extérieur d’Auroville. Au lieu de parler de cela, il aurait fallu indiquer ce qui était présenté, et précisément. Qu’est-ce que c’est ?

Voici le texte complet.


Il n’existe pas de structure hiérarchique formelle fixe dans l’organisation interne d’Auroville. (Fin provisoire de la traduction.)
« There is no fixed formal hierarchical structure in the internal organisation of Auroville. »

Comme déjà dit, la distinction faite sur le site internet d’Auroville entre une Structure légale et une Organisation interne est mauvaise. Elle ne correspond pas à la réalité. Elle exprime une volonté de s’illusionner sur la situation d’Auroville. C’est comme un chien ou un être humain qui serait attaché par une longue chaine à un point fixe et qui, tant qu’il ne chercherait pas à aller au-delà de ce que permet la longueur de la chaine, penserait qu’il est libre car il peut aller où il veut.
Dans la réalité créée par la loi de 88, il y a une hiérarchie, une structure hiérarchique formelle fixe.

D’abord il y a la nation indienne qui décida, par une loi, ce qu’elle voulut à propos de l’organisation et du fonctionnement interne à Auroville (faisant une appropriation).

Ensuite il y a le Gouvernement indien qui s’active dans, normalement, le cadre de la loi, et il y a peut-être d’autres éléments de pouvoirs publics indiens.

Ensuite, il y l’organisme nommé Fondation Auroville.

Dedans, dans cette enveloppe, il y a son Conseil d’administration dont revoici toutes les fonctions :
(a) promouvoir les idéaux d’Auroville et coordonner les activités et les services d’Auroville en consultation avec l’Assemblée des résidents aux fins de la cohésion et de l’intégration d’Auroville ;
(b) revoir les politiques de base et les programmes d’Auroville et donner les orientations nécessaires au développement futur d’Auroville ;
(c) approuver les programmes d’Auroville établis par l’Assemblée des résidents ;
(d) surveiller et examiner les activités d’Auroville et assurer la bonne gestion des propriétés dévolues à la Fondation en vertu de l’article 6 et d’autres propriétés se rapportant à Auroville ;
(e) élaborer un plan directeur d’Auroville en consultation avec l’assemblée des résidents et assurer le développement d’Auroville comme prévu ;
(f) autoriser et coordonner la collecte de fonds pour Auroville et prendre les dispositions nécessaires pour la réception et le décaissement des fonds destinés à Auroville.
Selon l’article 16 de la loi de 88, ce Conseil d’administration peut nommer les comités nécessaires à l’exercice efficace de ses devoirs et à l’exécution de ses fonctions établis par la présente loi. Est-ce qu’il en créa ? Si c’est non, il faudrait le dire. Si c’est oui, il faudrait en indiquer la liste avec leur nom et leur mission. Si c’est oui, ils sont hiérarchiquement inférieurs au Conseil d’administration.


Sous le Conseil d’administration dans la hiérarchie, il y a l’organe (interne à l’enveloppe nommée Fondation Auroville) qui est nommé Assemblée des résidents. Principalement, elle donne des conseils au Conseil d’administration, lui fait des recommandations. Ça exprime sa place dans la hiérarchie, car celle-ci existe !

Dessous dans la hiérarchie qui existe, il y a le Comité de travail, « Working Committee », indiqué par l’article 20 de la loi indienne de 88 et qui fait partie de l’organisme nommé Fondation Auroville. Extrait de cette loi :
Comité de travail de l’Assemblée des résidents
20. (1) Il est créé un Comité de travail de l’Assemblée des résidents qui assiste l’Assemblée des résidents ou, selon le cas, le Conseil d’administration dans l’exercice des fonctions que lui attribue la présente loi. (Fin provisoire de la traduction.)

« Working Committee of Residents’ Assembly
20. (1) There shall be a Working Committee of the Residents’ Assembly which shall assist the Residents’ Assembly or, as the case may be, the Governing Board, in discharging its duties under this Act.
 »

Dans la loi, ce Comité de travail est présenté après d’autres organes et ça indique sa place dans la hiérarchie. En plus, il est dit qu’il les assiste, ce qui exprime aussi sa place dans cette hiérarchie.

Suite immédiate.
(2) Le Comité de travail sera composé de sept membres au plus, choisis par l’Assemblée des résidents parmi ses membres.
(3) La manière de choisir les membres du Comité de travail et la durée de leur mandat sera telle que décidée par l’Assemblée des résidents.
« (2) The Working Committee shall consist of not more than seven members to be chosen by the Residents’ Assembly from among themselves.
(3) The manner of choosing the members of the Working Committee and their term of office shall be such as may be decided by the Residents’ Assembly.
 »

Dans ces deux emplois du nom Assemblée des résidents, celui-ci n’a pas sa première acception, l’ensemble des résidents, mais la deuxième, l’organe.

Suite immédiate.
(4) Le Comité de travail peut, avec l’approbation du Conseil d’administration, créer ou constituer d’autres organisations, trusts, sociétés ou associations relevant d’Auroville si le Comité de travail est convaincu que ces organisations, trusts, sociétés ou associations ont
(a) leur siège à Auroville ;
(b) déclaré que, pour tout ce qui concerne Auroville, ils agiront en conformité avec les décisions du Conseil d’administration et que leur objectif principal est de promouvoir les idéaux énoncés dans la Charte d’Auroville proclamée par la ‘Mère’ le 28 février 1968.
« (4) The Working Committee may, with the approval of the Governing Board, create or constitute other organisations, trusts, societies or associations relatable to Auroville if the Working Committee is satisfied that such organisations, trusts, societies or associations have-
(a) their headquarters at Auroville;
(b) declared that in all matters relating to Auroville they shall act in conformity with the decisions of the Governing Board and that their main object is to promote the ideals laid down in the Charter of Auroville proclaimed by the ‘Mother’ on the 28th day of February, 1968.
 »

Que désigne le mot trust ?
Le Comité de travail est créé par la loi de 1988* et il peut, ce qui n’indique pas une obligation, créer des institutions qui sont du ou des genres indiqués par la loi, pas d’autres, et toujours avec l’approbation du Conseil d’administration. Ça aussi montre qu’il est dans une hiérarchie.
Ledit objectif principal de tous les organismes pouvant être créés par le Comité de travail doit être de promouvoir les idéaux énoncés dans la Charte d’Auroville.
Faire une telle propagande est-il est un bon objectif ? Que vaut l’organisme qui a ce premier objectif ? Selon la Charte d’Auroville, l’enjeu est de s’occuper d’être « le serviteur volontaire de la Conscience Divine », c’est-à-dire d’agir ainsi, et ça n’implique pas de faire de la propagande. En plus, lorsque l’essentiel est omis, cette propagande est faite au profit d’idéaux tels que chacun les comprend, et ça ne peut pas être bon puisque l’essentiel est omis. Il y a une confirmation que cette loi de 88 détourne Auroville de sa meilleure voie, qu’elle la corrompt.

Dans la hiérarchie d’institutions qui existe dans Auroville, sous le Comité de travail, il y a tous les organismes qu’il peut créer. Ils ne peuvent pas avoir plus de pouvoir que leur créateur. Ils lui sont inférieurs dans la hiérarchie qui existe. Puisque le Comité de travail les crée, il peut les dissoudre alors qu’aucun ne peut dissoudre l’institution qui les créa.

Pour finir à propos de l’existence d’une hiérarchie d’institutions dans Auroville, voici quelques remarques.
Premièrement, il n’est pas certain que tous les organismes créés par le Comité de travail soient à égalité car on peut imaginer que certains soient créés pour être au service d’un ou plusieurs autres.
Deuxièmement, est-ce que certains de ces organismes sont créés par le Comité de travail d’après sa décision personnelle alors que d’autres le sont par lui mais en agissant d’après la décision de l’Assemblée des résidents (si c’est ce que peut signifier le passage suivant de la loi de 88 : Afin de remplir ses fonctions, l’Assemblée des Résidents peut créer les comités qu’elle estime nécessaires, qui la représenteront en ce qui concerne les fonctions que doit remplir le Conseil d’administration) ?
Troisièmement, est-ce que les organismes créés par l’Assemble des résidents sont toujours autres que ceux créés par le Comité de travail ? Si oui, puisque cette Assemblée est hiérarchiquement supérieure au Comité de travail, ses créations sont hiérarchiquement supérieures à celles de ce Comité.


Suite immédiate du texte de la page 12 du site internet d’Auroville.
À l’heure actuelle, la gestion quotidienne du township est confiée à plusieurs groupes de travail dont les membres sont sélectionnés par la communauté selon un processus reconnu. Ces groupes, couvrant des domaines tels que la coordination communautaire, l’aménagement de la ville, les finances, l’éducation, le travail écologique, la santé, etc., fonctionnent avec un degré d’autonomie considérable. Les décisions importantes sont généralement prises à des réunions ouvertes à tous les résidents ou par le biais du processus de prise de décisions de l’Assemblée des résidents. (Fin provisoire de la traduction.)
« At present, the day-to-day running of the township is in the hands of various working groups whose members are selected by the community through a recognized process. These groups, covering areas like community coordination, city planning, finance, education, green work, health, etc., operate with a considerable degree of autonomy. Major decisions are usually taken at meetings open to all residents or through Residents Assembly decision making process. »
Est-ce que le groupe de mot sélectionnés par la communauté signifie : sélectionnés par l’organe nommé Assemblée des résidents ?
Normalement, la gestion quotidienne se fait dans le cadre des règles supérieures qui existent. Dans la présentation de l’organisation d’une ville, il faudrait donc présenter celles-ci avant leurs conséquences. Pourtant c’est le contraire qui est fait sur le site puisque c’est après qu’il est parlé des décisions importantes.
Il est dit que cette gestion est faite par plusieurs groupes mais sans dire d’abord comment ceux-ci apparurent : qui les créa ?
Ces groupes auraient une autonomie d’un degré considérable, grand. (Le Conseil d’administration a pour mission de coordonner les activités et les services d’Auroville en consultation avec l’Assemblée des résidents aux fins de la cohésion et de l’intégration d’Auroville ; revoir les politiques de base et les programmes d’Auroville et donner les orientations nécessaires au développement futur d’Auroville ; surveiller et examiner les activités d’Auroville ; assurer le développement d’Auroville comme prévu.) Ladite autonomie est celle d’un être ayant une longue chaine.
Il est encore parlé de l’organe nommé Assemblée des résidents comme faisant partie de l’Organisation interne alors que, dans le début, elle avait été présentée comme n’en faisant pas partie mais faisant partie de la Structure légale. Mais la réalité oblige à en parler à propos de l’Organisation interne.
Il est parlé de décisions qui sont importantes sans dire ce qui leur donne ce caractère par rapport à d’autres décisions. Est-ce que ce sont celles qui concernent tout Auroville ? Quoi qu’il en soit, il aurait fallu le dire.
Pour les décisions importantes, un cas est indiqué, celui qui arrive généralement. Il implique l’existence d’au moins un autre cas. Quel est-il ? Est-ce qu’il est celui des décisions importantes prises par le Conseil d’administration ? Il aurait fallu le dire.
Pour le cas indiqué des décisions importantes, deux auteurs possibles sont signalés. Il y a l’Assemblée des résidents (prévue par la loi). Il y a aussi celles des réunions ouvertes à tous les résidents au cours desquelles est prise au moins une décision importante. Quelle est la différence entre les deux sortes d’auteurs ? Il aurait fallu le dire. Est-ce que le deuxième auteur possible existe en dehors de la loi ? Si oui, il serait accepté par le Conseil d’administration, s’il perçut son existence et ne fit rien pour la supprimer. Ou est-ce qu’il est une conséquence de l’activité légale de l’Assemblée des résidents ?
Le paragraphe qui est une introduction à la page internet est trompeur, et le désordre et les confusions qu’il contient font penser qu’il est probable que la suite ne peut pas apporter de clarté, ne peut pas permettre de comprendre l’organisation d’Auroville.

Suite immédiate.
Vous trouverez ci-dessous certaines des principales caractéristiques de l’organisation interne d’Auroville.
Pouvoir organisateur inspirant
Le pouvoir organisateur le plus fondamental qui sous-tend l’auto-gouvernance d’Auroville est l’inspiration donnée par sa fondatrice, La Mère, et le sage visionnaire, Sri Aurobindo. Leurs enseignements et leur influence agissent comme un champ magnétique invisible qui régule tout ce qui se fait à Auroville. (Fin provisoire de la traduction.)

« Below you can find some of the key features that underlie Auroville’s internal organisation.
Inspirational organising power
The most fundamental organising power underlying the self-governance of Auroville is the inspiration given by its founder The Mother and the visionary sage Sri Aurobindo. Their teachings and influence act like an invisible magnetic field regulating all that is being done in Auroville. »

Parmi les principales caractéristiques de l’organisation interne d’Auroville, la première indiquée est son pouvoir organisateur, qui est dit être une inspiration. Dans le titre de la partie, c’est indiqué par : Pouvoir organisateur inspirant.
D’abord, ça relève de l’esprit, au sens ordinaire de ce mot, d’Auroville. Sur un bon site internet de cette ville, ce passage devrait être indiqué là où il y a la présentation de l’essentiel de cette ville, et il ne faudrait plus en parler après puisque tout est censé exister dans son cadre.
Il est donc parlé d’une inspiration et des enseignements indiqués : ça relève des idéaux. Il en est de même lorsqu’il est parlé de l’influence de la Mère et Sri Aurobindo car parler d’un champ magnétique invisible, c’est parler de quelque chose qui est hors de soi.
Il n’y a pas l’expression d’un comportement selon la « Conscience Divine » perçue en soi, ce qui commence par suivre les indications de son guide intérieur.
Si on voulait parler sur cette page internet de la première règle fondamentale d’organisation, il aurait fallu d’abord citer la Charte : « pour séjourner à Auroville, il faut être le serviteur volontaire de la Conscience Divine » puis dire que, en conséquence, chacun s’occupe de se comporter ainsi, chacun à sa mesure.
Si on voulait parler à cet endroit du pouvoir organisateur le plus fondamental, il aurait fallu dire que c’est la « Conscience Divine » (perçue en soi quelle qu’en soit la manière, ou agissant autrement, par exemple en bloquant depuis 50 ans le développement en forme de galaxie, ou en organisant d’autres circonstances), mais ça ne pouvait pas être dit puisque ce n’est pas ce qui existe à Auroville qui vit d’après des idéaux, et c’est indiqué dans la loi indienne de 88. C’est ça qui régule tout ce qui se fait à Auroville collectivement avec, malgré ça, des gens qui, individuellement, ont un comportement correct, à la mesure de chacun.
Le véritable pouvoir organisateur le plus fondamental qui régule en profondeur est la Mère. Il semble qu’il y ait un blocage par des obstructions (comme l’obsession sur des idéaux) mais elle peut les utiliser pour finir par avancer.
Par ailleurs, il est parlé de l’auto-gouvernance car ça correspond à l’illusion générale d’une prétendue distinction d’avec ladite Structure légale.

Suite immédiate.
Matrimandir - L’Aimant
La présence silencieuse du Matrimandir fournit non seulement l’orientation centrale de la ville en devenir, mais aussi une orientation psychologique et spirituelle aux citoyens à travers son architecture sacrée et symbolique. À propos du Matrimandir, la Mère déclara : "C’est comme la force, la force centrale d’Auroville, la force de cohésion d’Auroville. (Fin provisoire de la traduction.)

« Matrimandir - The Magnet
The silent presence of Matrimandir not only provides the central orientation to the city in the making but also provides psychological and spiritual orientation to the citizens through its sacred and symbolic architecture. About Matrimandir, The Mother said "It is like the Force, the central Force of Auroville, the cohesive Force of Auroville." »

Cette version en français de la parole de la Mère est dans le livre Paroles de la Mère I, page 374.
Le passage du texte commenté aussi relève de l’esprit, au sens ordinaire de ce mot, d’Auroville. Il est dans la même situation que le précédent qui est dans le texte commenté.
Il semble que les mots orientation centrale fassent référence à la position dans la structure urbaine, matérielle.
Il y a une illustration montrant le Matrimandir et l’urne, et la légende est ceci : Le Matrimandir n’est pas seulement le centre physique mais aussi le centre psychologique et spirituel.
Du Matrimandir il semble d’abord qu’il ne soit perçu qu’un symbole, et que le mot orientation qui est dans : orientation psychologique et spirituelle, soit un équivalent du mot inspiration écrit avant. Ça se passe dans le monde des idéaux.
Ensuite, il y a une citation de la Mère concernant la Force à propos du Matrimandir.
Ce qui précède et le mot Aimant se rapportent à quelque chose qui est hors de soi. Rien n’est exprimé concernant ce qui peut être perçu en soi : les indications venant du psychique et la Force de la Mère.

Il y a une illustration montrant le Matrimandir et l’urne et la légende est ceci : "Le Matrimandir n’est pas seulement le centre physique mais aussi le centre psychologique et spirituel". « Matrimandir is not only the physical centre but also the psychological and spiritual centre ».

Suite immédiate.
Documents de vision
Les trois documents les plus importants donnés par La Mère qui agissent comme des guides de référence centraux pour l’organisation d’Auroville sont :
• La Charte d’Auroville
• Un Rêve et
• Pour être un vrai Aurovilien
Ces documents dans le contexte général des enseignements de Sri Aurobindo et de La Mère fournissent la vision, l’orientation et l’inspiration pour l’émergence et la continuation d’Auroville. (Fin prov. de trad.)

« Vision Documents
The three most important documents given by The Mother that act like central reference guides for Auroville’s organisation are:
• The Auroville Charter
• A Dream and
• To be a True Aurovilian
These documents in the overall context of the teachings of Sri Aurobindo and The Mother provide the vision, orientation and inspiration for the emergence and continuation of Auroville. »

Ce passage aussi relève de l’esprit, au sens ordinaire de ce mot, d’Auroville. Il est dans la même situation que les deux précédents qui sont dans le texte commenté.
Il est dit que des textes servent de guides, et il est parlé de vision, d’orientation et d’inspiration, sans valorisation de la phrase de la Charte qui commence par « Mais pour séjourner ». Ce qui est montré est une vie dans le monde des idéaux. C’est renforcé par le mot vision placé dans le titre.
C’est d’après ces idéaux, compris selon chacun, qu’est faite l’organisation d’Auroville.

Suite immédiate.

Réseau d’Équipes
La majeure partie de l’administration d’Auroville est assurée par des groupes de travail autonomes et non hiérarchiques. Certains des principaux groupes de travail sont énumérés ci-dessous.
Comité de travail (WC)
Conseil d’Auroville (AVC)
L’Avenir d’Auroville / Conseil de développement des villes (CDT)
Comité de gestion des fonds et des actifs (FAMC)
Comité de coordination du budget (CCC)
Service d’entrée (ES)
Service du logement (HS)
Service de rassemblement des résidents (RAS)
Service terrestre (Fin prov. de trad.)

« Network of Teams
The bulk of Auroville’s administration is carried out by autonomous and non-hierarchic working groups. Some of the major working groups are listed below.
• Working Committee (WC)
• Auroville Council (AVC)
• L’Avenir d’Auroville/Town Development Council (RDC)
• Funds and Assets Management Committee (FAMC)
• Budget Coordination Committee (BCC)
• Entry Service (ES)
• Housing Service (HS)
• Residents Assembly Service (RAS)
• Land Service »

Dans le texte en anglais, ces noms de liste sont en gras (et sont des liens internet) mais, contrairement au système employé généralement dans le présent texte, ils ne sont pas soulignés pour ne pas alourdir.
Dans le texte commenté, l’esprit, au sens ordinaire de ce mot, d’Auroville est présenté d’abord, quoi que ça soit et quoi qu’on en pense. Il est donc celui de son organisation.
Après avoir présenté l’esprit, il faudrait, à propos d’organisation de la ville, commencer par indiquer les organes qui prennent les décisions générales concernant tout Auroville : qui les crée, leur composition, leurs fonctions, leurs procédures internes, etc., avec les relations entre eux.
Or, rien n’est dit à ce sujet puisqu’il est parlé seulement de l’administration, c’est-à-dire, normalement, ce qui existe dans le cadre des décisions générales.
Est-ce que le mot administration est mal employé, pour désigner aussi les auteurs de règles générales ?
Par ailleurs, ce mot est employé pour désigner ce que font des groupes de travail autonomes et non hiérarchiques.
Il est parlé d’institutions qui ne seraient pas hiérarchisées entre elles… car elles seraient, selon ce qui est dit, au même niveau dans la hiérarchie des organes. Tout ce qui est au-dessus d’elle n’est pas considéré faire partie de l’organisation interne d’Auroville, notamment l’Assemblée des résidents. C’est conforme à la conception de base exprimée sur le site qui distingue Structure légale et Organisation interne… mais qui est mensongère et incohérente.
Une autre preuve est que le premier groupe de travail qui est placé dans la liste est le Comité de travail, « Working Committee », qui est indiqué dans la loi indienne de 88, qui est créé par celle-ci comme montré plus haut.
Comme déjà dit aussi, il assiste deux organes, et ça indique sa place dans la hiérarchie qui existe.
Comme déjà dit aussi, il peut créer des institutions qui sont du ou des genres indiqués dans la loi, avec l’approbation du Conseil d’administration.
Est-ce que les autres groupes de travail qui sont indiqués dans la liste du site internet furent créés par le Comité de travail créé par la loi ? Si oui, il y aurait une hiérarchie car l’entité ce qui crée est supérieure à ce qu’elle a créé.
Est-ce que certains groupes furent créés par l’Assemblée des résidents ?
Est-ce que des Auroviliens agissant à titre individuel se réunirent et décidèrent de s’établir en groupe de travail ? S’il en est ainsi, toutes les activités qui existent dans Auroville sont, d’après la loi, intégrées dans l’organisation qu’elle crée.
Quoi qu’il en soit, tous lesdits groupes de travail sont dans la hiérarchie prévue par la loi et c’est montré plus haut. Tous sont étatiques.
Par ailleurs, dans la liste du texte commenté, en plus du Comité de travail créé par la loi de 88, huit autres institutions sont indiquées.
Il n’est pas dit qu’elles sont les principaux groupes de travail. Il est dit que, parmi ceux-ci, quelques-uns, certains, sont indiqués. Pourquoi ne pas avoir présentés tous ceux qui existent au moment de la rédaction de la page !?
Il est dit que la majeure partie de l’administration est assurée par des groupes de travail qui sont de deux sortes, les principaux et les non-principaux, et que certains des premiers sont dans la liste ci-dessus.
Qui s’occupe de la partie mineure de l’administration ? Est-ce que c’est le Conseil d’administration ?


Pour lire la suite, cliquer ici.

Publicité
Publicité
Publicité