Canalblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Ohoettilto-5 (oho-et-til-to-5)
Ohoettilto-5 (oho-et-til-to-5)
Publicité
Pages

Site. Partie 44. (12 pages environ.)

Pour lire ce qui précède, cliquer ici.

 

O4P1G1 : LA PAGE 5

Service Invité Auroville, « Auroville Guest Service ». Dernière mise à jour le 17 juin 2019*. Le texte commence ainsi.
Orientation pour les invités qui ont commencé leur séjour à Auroville
Situé sur la terrasse au-dessus de la Cuisine solaire, AV Guest Service est ouvert au public et fournit des informations et des conseils aux invités et aux bénévoles ayant commencé leur séjour à Auroville.
Le Service Invité AV assiste dans l’aide aux invités à trouver une orientation parmi les ateliers, les thérapies et les programmes, afin de rencontrer des Auroviliens et de s’intégrer à la vie d’Auroville. (Fin de la traduction.)

« Guidance for guests who have begun their stay in Auroville
Located on the terrace above the Solar Kitchen, AV Guest Service is open to the public and provides information and guidance for guests and volunteers who have begun their stay in Auroville.
The AV Guest Service assists in helping guests find orientation among workshops, therapies and programmes, to help in meeting Aurovilians and integrating into the life of Auroville. »

Ce Service assiste qui ? Quelle est la bonne traduction de « assists in helping » ? La traduction automatique du moteur de recherche internet ne fournit pas une réponse compréhensible. Aurait-on pu écrire que, pour les invités qui cherchent à suivre un atelier, une thérapie ou un programme (mot imprécis), le Service leur présente tout ce qui existe et les aide à choisir ?
Suivre ainsi est présenté comme étant un prétexte pour rencontrer des Auroviliens et s’intégrer à la vie d’Auroville.
Le nom du Service devrait être précisé.

Le Service qui s’occupe de faire commencer le séjour, pour les individus qui ont besoin de recourir à lui, devrait être présenté avant.
Cette page correspond à l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle.


O4P1G1 : LA PAGE 6

Transports - Se déplacer Dans Auroville, « Transportation - Moving Around Auroville ». Dernière mise à jour le 31 décembre 2018*.
Le texte commence ainsi.
Auroville aspire à un système de transport sûr et sans pollution. Il reste encore beaucoup à faire pour atteindre cet objectif, mais des efforts sont déployés pour que la zone centrale soit aussi libre que possible des véhicules lourds.Évitez d'apporter autant que possible des voitures, des fourgonnettes, etc.
« Auroville aspires towards a safe and pollution-free transport system. While much remains to be done to reach that goal, efforts are made to keep the central area as free as possible of heavy vehicles.Please avoid bringing cars, vans, etc. as much as possible. »

Les deux premières phrases devraient être placées seulement dans une section descriptive d’Auroville, à propos des voies de circulation et des moyens de transport.
À l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle, il devrait y avoir seulement tout ce qui est particulier aux non-Auroviliens à propos du sujet en jeu et aussi un lien internet vers la section descriptive ci-dessus.


O4P1G1 : LA PAGE 7

Contribution [financière] des invités, « Guest contribution ». Dernière mise à jour le 1er mai 2017*. Texte complet.
Aux invités à Auroville, il est demandé, comme ça l’est aux résidents auroviliens, de contribuer financièrement à l'entretien et au développement du township et de ses infrastructures (par exemple, eau, routes, électricité, boisement, fermes, éducation, etc.).
Actuellement, les invités sont priés de verser une contribution de 150 Roupies par jour et par adulte, réduite pour les étudiants et les adolescents de moins de 18 ans. Cette contribution est déjà incluse dans les paiements effectués via les Guesthouses enregistrés.
Il n'y a pas de frais pour les enfants de moins de 12 ans.
Contributions aux guesthouses qui ne sont pas enregistrés [:]
Des invités qui séjournent à Auroville dans une chambre d'hôtes non enregistrée, en famille ou entre amis, ou dans un arrangement ménager, il est attendu qu’ils versent une contribution de 150 roupies par jour durant leur séjour à Auroville. Ce montant sera déduit du compte de l'invité au Service financier. Les invités qui n'ont pas de compte peuvent payer directement au Service financier, où ils recevront une Carte d'invité, et il appartient à l'hôte aurovilien de veiller à ce que cela se fasse. (Fin de la traduction.)

« Guests in Auroville are asked, as are the Aurovilian residents, to contribute financially towards the maintenance and development of the township and its infrastructure (for instance, water, roads, electricity, afforestation, farms, education and so on...)
Presently, guests are requested to give a contribution of Rs 150 per day per adult, reduced for students and teenagers up to the age of 18. This contribution is already included in payments via registered guesthouses.
There is no charge for children below the age of 12.
Non-registered guesthouse contributions [:]
Guests who are staying in Auroville in an unregistered guesthouse, with family or friends, or in a house-sitting arrangement, are expected to contribute Rs.150 per day of their stay in Auroville. This will be deducted from the guest's Financial Service account. Guests, who have no account, can pay directly to the Financial Service, where they will be given a Guest Card, and it is the responsibility of the Aurovilian host to make sure this happens. »

Lorsqu’on parle du développement de la ville, ça inclut les infrastructures.Donc au lieu de dire « and », et, on aurait pu dire, par exemple, notamment, si c’est ça qu’il fut voulu exprimer.
Du point de vue de celui qui transmet de l’argent, il ne fait pas un paiement via les Guesthouses enregistrées, mais à ceux-ci.
Est-ce que les Guesthouses enregistrés sont les établissements reconnus comme tels, c’est-à-dire qui sont reconnus comme étant cela ?
Est-ce les Guesthouses qui ne sont pas enregistrés sont les habitations où dorment des invités mais qui ne sont pas des Guesthouses ? Si oui, il ne faudrait pas les désigner par ce dernier mot. Ainsi, au lieu de dire : Contributions aux guesthouses qui ne sont pas enregistrés, on pourrait dire : Contribution pour chaque nuit passée dans Auroville hors d’un Guest-house.
Qu’est-ce qu’un « house-sitting arrangement », arrangement ménager ?
Cette page 7 correspond à l’onglet et peut y être raccordée.


O4P1G1 : LA PAGE 8

Visites d'introduction pour invités, « Guest introduction tours ».
Dernière mise à jour le 12 juillet 2019*.
Auroville ne veut pas encourager le tourisme sans discernement. Les visiteurs et les invités qui s’intéressent sérieusement à Auroville sont invités à y passer au moins 10 jours et à participer aux visites d’introduction, qui constituent le meilleur moyen de commencer à comprendre Auroville.
Un premier aperçu assez complet d’Auroville peut être obtenu lors des Programmes d’invitation organisés au cours de la "saison à invités" d’Auroville, de novembre à avril. Les personnes intéressées qui souhaitent se faire une idée et jeter un coup d'œil derrière les rideaux sont invitées à participer. C'est aussi un tour intéressant à suivre pour les Nouveaux venus. (Fin de la traduction.)

« Auroville does not want to encourage indiscriminate tourism. Visitors and guests who are seriously interested in Auroville are suggested and invited to spend at least 10 days here, and participate in the guest introduction tours, which are the best way to start an understanding of Auroville.
A pretty comprehensive first insight into Auroville can be obtained during the Guest Introduction programmes which are organised during the Auroville 'guest season', from November till April. Interested people who want to get some idea and peep behind the curtains are invited to participate. Also for newcomers this is an interesting tour to follow. »

Auroville ne veut pas d’un tourisme sans discernement et en veut donc un avec cela. Ce mot tourisme n’est acceptable que s’il a la signification de : personne qui vient d’ailleurs et qui séjourne momentanément. (C’est la signification du visa touriste.) Ce mot tourisme n’est pas acceptable s’il a en plus la signification de visiter, c’est-à-dire d’aller ici et là et là etc. pour voir ce qui existe en tel lieu. Il n’est pas acceptable car tous les individus qui viennent momentanément ne le font pas tous pour visiter ainsi. Par exemple, ils peuvent aller en cette ville dans le but d’aller dans le Matrimandir tous les jours si c’est possible et rien d’autre. Quelle est l’acception employée sur cette page du site d’Auroville ?
Il est parlé de visiteurs et d’invités, et tous sont classés comme touristes.
Il est dit : au moins dix jours, comme si tous les individus pouvaient disposer de tant de jours, en plus de celui du voyage.
Il est considéré qu’il faudrait passer au moins 10 jours à Auroville pour commencer à comprendre ce qu’est celle-ci. Le complément qui est objectivement sous-entendu est : selon la conception qu’en ont les Auroviliens qui dominent.
Parmi les touristes qui s’intéressent sérieusement à Auroville, il est fait comme si tous devaient passer au moins 10 jours en participant aux visites d’introduction. Oui ! tous les touristes sont considérés comme des visiteurs voulant aller ici et là et là etc. pour voir ce qui existe en cette ville. C’est insultant !
Il est fait comme si tous les individus qui arrivent ne connaissent rien d’Auroville. Les auteurs les considèrent tous comme des ignorants à ce sujet et, donc, ils se trompent. C’est un effet de l’orgueil aurovilien. On peut être à l’extérieur de cette ville et comprendre ce qui s’y passe mieux que ceux de ses habitants qui dominent actuellement. Vu le site internet d’Auroville, les Auroviliens qui y dominent ne sont pas les mieux placés pour donner le moyen de commencer à comprendre Auroville, pour permettre une compréhension, pour faire jeter un coup d'œil derrière les rideaux.Ils donnent le moyen de s’égarer à ce sujet, de se tromper.
Puisque le but de cela est de permettre de commencer à comprendre Auroville, c’est qu’il est prévu des séances d’endoctrinement avec l’idéologie mauvaise qui domine actuellement dans cette ville.

Sur la page internet où il y a ce qui est reproduit ci-dessus, il y a ensuite une liste de Programmes de visite… et de cet endoctrinement, selon ce qui se déduit de ce qui est avant, chacun étant un lien vers une page où il est présenté.
- Explorer Auroville avec Ambre, « Exploring Auroville with Ambre ».
- Programme "Expérimenter Auroville" avec la Communauté Joie, « "Experience Auroville" program with Joy Community ».
- Visites d'introduction et séminaires par Inside India, « Guest introduction tours & sessions by Inside India ».
- Ateliers de yoga intégral avec Ashesh J[…], « Integral yoga workshops with Ashesh J[…] ».
- Retraite à Auroville, « Auroville Retreat ».
- Visiter Auroville avec Véronique, « Visiting Auroville with Veronique ».
- YEPweek pour les enfants de 7 à 12 ans, « YEPweek for kids aged 7 to 12.
Qui publiera un compte-rendu de chacun de ces programmes à propos de son contenu idéologique ?

Est-ce que Ateliers de yoga intégral avec Ashesh J[…], est à sa place ? Quel est le contenu ?

Le 28 février 68, jour de la cérémonie de fondation d’Auroville et de sa dédicace à la Conscience divine, il y eut le message suivant de la Mère.
« Salut d’Auroville à tous les hommes de bonne volonté.
Sont conviés à Auroville tous ceux qui ont soif de progrès et aspirent à une vie plus haute et plus vraie. »
C’est la Mère qui invita. Ce ne sont pas les Auroviliens qui invitent.

Cette page 8 correspond à l’onglet et peut y être raccordée.

Il aurait fallu distinguer entre les individus qui viennent pour la première fois et les autres. Pour tous, mettre d’abord ce qui est toujours valable, par exemple, pour les non-Indiens : un visa.
Par ailleurs, sans que ça soit prévu comme une introduction à Auroville, on pourrait indiquer des circuits de visite, par exemple les forêts ou les canyons, ou tout cela ensemble si c’est ce qui parait le mieux.


O4P1G1 : LA PAGE 9

Explorer la Cuisine solaire et l’Aire de Prospérité, « Explore Solar Kitchen and Prosperity Area ». Dernière mise à jour le 27 octobre 2015*.

Le texte ne permet pas de comprendre ce qui est appelé Prospérité, sauf que c’est nom d’une aire où il y a plusieurs activités : distribution de nourriture pour la préparer chez soi, habillage, réparation de bicyclettes, etc. Est-ce que la Cuisine solaire en fait partie ? Est-ce qu’elle est à côté ?
En tout cas, cette page ne concerne pas seulement les individus qui vivent à l’extérieur d’Auroville et ne correspond donc pas à l’onglet qui leur est adressé.
En outre, ce qui est présenté a sa place dans la section descriptive d’Auroville sauf son essentiel, son idéologie et les premières suites.
Ce qui est sur cette page ne s’adresse aux personnes qui vivent hors d’Auroville que pour deux causes. Premièrement, il est indiqué que, en étage, il y a le Service des invités d’Auroville, « Auroville Guest Service ». Deuxièmement, c’est un lieu à visiter, à explorer.
Pour la première cause, il y a déjà la page 5 qui est relative à cela.
Pour la deuxième cause, lorsqu’on veut parler de cela à l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle, il suffirait de placer un lien vers la page placée dans la section descriptive d’Auroville sauf son essentiel, etc.

Voici des passages du texte qui montrent que ce n’est pas réservé aux personnes qui vivent à l’extérieur d’Auroville.
L’aire de la Cuisine solaire et de Prospérité a commencé avec la construction de la Cuisine solaire à la fin des années 90, où les Auroviliens pourraient se réunir pour déjeuner ; bientôt sur son toit, une petite cafétéria (devenue désormais "La Terrace", un restaurant indépendant) et le Service des invités d’Auroville furent créés. Il devint facilement un point de rencontre pour les Auroviliens, les Nouveaux venus et les Invités ; bientôt d'autres activités et bâtiments apparurent dans l’aire :
[…]
De plus en plus, cette zone devient un point de rencontre informel, où les Auroviliens convergent pour le déjeuner, le diner, s'approvisionnant auprès de PTDC [Pour Tous Distribution Centre] et de FoodLink, se rendant au Free Store et à Nandini, finissant par réparer leur cycle, et se transformant en un échange naturel d'idées, de discussions, d’amitiés et de libre diffusion de l'information.
Un marché de rue occasionnel a lieu dans l'espace ouvert en face de l’aire, qui est aussi choisi par le Service de l'Assemblée des Résidents pour collecter des sondages, des opinions et des commentaires de la communauté sur des questions organisationnelles et sociales.
Si le Matrimandir est "l'âme" d'Auroville et l'Hôtel de ville la "tête", il s'agit très probablement du "ventre" d'Auroville… (Fin de la traduction.)

« The Solar Kitchen and Prosperity area began with the construction of the Solar Kitchen in the late 90's, where Aurovilians would gather for lunch; on its roof soon a small cafeteria (now evolved into "La Terrace", a restaurant on its own) and the Auroville Guest Service were created. It became easily a meeting point for Aurovilians, Newcomers and Guests; soon other activities and buildings grew up in the area:
[…]
More and more this area is becoming an informal meeting point, where Aurovilians converge for lunch, dinner, getting supplies from PTDC and FoodLink, visiting the Free Store and Nandini, eventually repairing their cycle, and it becomes a natural exchange of ideas, talks, friendships, and free diffusion of information.
An occasional street market happens in the open space in front of the area, which is also chosen by the Residents Assembly Service for collecting polls, opinions, feedback from the community about organizational and social issues.
If Matrimandir is the “Soul” of Auroville, and Town hall the “Head”, this area is most probably the “Belly” of Auroville… »

Puisque le Matrimandir fut présenté par la Mère comme l’âme de la ville (à cause de la Force de la Mère qui est intense dedans), il n’y a pas à dire : si.
Ledit Hôtel de Ville, le Town Hall, correspond à une partie peu élevée du mental, exprimant l’appropriation faite par l’Inde, correspondant à l’idéologie mauvaise qui domine actuellement dans Auroville, incluant des folies qui y ont leur siège ou au moins une adresse, notamment à propos de Prétentions dans la Zone internationale.


O4P1G1 : LA PAGE 10

Téléchargez l'application Auroville Info pour Android, « Download Auroville Info App for Android ». Dernière mise à jour le 16 octobre 2014*.
Une application mobile Android pour explorer Auroville ; écrit par Gerhard, un Aurovilien.
Trouver des lieux, numéros de tel., heures d'ouverture et liens internet des :
• Lieux communs
• Services de santé
• Taxi
• ACT Bus pour Pondi
• Nourriture et boissons
• Magasins
• Guest Houses
• Autres services
• Numéros de téléphone utiles
• Liens web (Fin de la traduction.)

« An Android mobile app to explore Auroville; written by Gerhard, an Aurovilian.
Find locations, tel. numbers, opening hours and website links of:

• Common places
• Health Services
• Taxi
• ACT Bus to Pondy
• Food and Drinks
• Shops
• Guest Houses
• Helpful Phone Numbers
• Web links »
Si cette application pour smartphone n’est pas réservée aux personnes qui vivent à l’extérieur d’Auroville, il ne faut pas la présenter à propos d’eux. Il faut la présenter dans la section descriptive d’Auroville sauf son essentiel, etc., avec, à l’onglet relatif à ces personnes, seulement un lien vers la page où il y a ce qui précède.


O4P1G1 : LA PAGE 11

Aurocard : le moyen intelligent et sûr pour les invités d’AV d'effectuer des transactions financières, « Aurocard: the smart, safe way to financial transactions for AV guests ». Dernière mise à jour le 22 aout 2016*.
Parler de cela en page 10 est correct mais il ne devrait y avoir qu’un lien vers la page où ce système devrait être présenté, dans une section relative à l’argent.


O4P1G1 : LA PAGE 12

Voyagez en sécurité à Auroville et dans les alentours, « Travel safely in Auroville and nearby places ». Dernière mise à jour le 28 novembre 2017*.
Des règles sont indiquées qui concernent la protection contre les vols et d’autres sortes d’attaques, les vêtements considérés décents, l’absence de relations à créer avec des personnes étrangères inconnues, la conduite de véhicules, des problèmes liés au transfert d’alcool acheté à Pondichéry car le Tamil Nadu est une région sans alcool, etc.
Ces règles ne concernent pas seulement les personnes qui vivent à l’extérieur d’Auroville et devraient donc être placées dans la section descriptive d’Auroville sauf son essentiel, etc. pas sous la forme d’ordre ou de conseil, mais avec un verbe à l’infinitif, et pas Voyager mais Circuler.
À l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle, seulement un lien vers la page où il y a ce qui précède.


O4P1G1 : LA PAGE 13

Titre : Questions fréquemment posées sur la venue à Auroville, « Frequently asked questions on coming to Auroville ». Dernière mise à jour le 10/4/2015*.

Les quatre premières questions sont les suivantes.
Faut-il un visa pour venir en Inde/à Auroville ? « Does one need a visa to come to India/Auroville ? »
Une autorisation est-elle nécessaire pour visiter Auroville ? « Is an authorization needed for visiting Auroville ? »
Comment arrive-t-on à Auroville depuis l’étranger ? « How does one get to Auroville from abroad ? »
Y a-t-il des Maisons pour invités dans Auroville ? « Are there guest houses in Auroville ? »
Quelqu’un qui ne connait rien d’Auroville ne poserait pas cette dernière question mais il dirait par exemple : où peut-on se loger dans Auroville durant un court séjour ?
Sur un site internet bien fait, les informations sont placées à l’endroit où un visiteur de site les cherche naturellement et les y trouve donc facilement, et il n’y a donc pas besoin de rajouter cette liste de questions.
Par ailleurs, les mêmes informations ne seraient pas répétées en plusieurs endroits.
Cela dit, celles-ci correspondent à l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle, et elles peuvent donc y être raccordées.

Par contre les deux autres questions ne les concernent pas mais sont relatives, partiellement ou complètement, soit aux Auroviliens, soit aux Nouveaux venus, et devraient donc être placées dans la section ou est présenté le statut de chacune de ces deux sortes d’individus.
Question. Auroville fournit-elle un logement gratuit ? Réponse. Oui, dans le sens où aucun loyer n'est payé, mais "non" dans le sens où il y a une pénurie de logements […]. Toute personne rejoignant Auroville devrait, après qu’elle ait été acceptée comme Aurovilienne, construire son propre lieu, […]. Pendant ce temps, elles peuvent être hébergés dans des unités pour "Newcomers" […]. « Q. Does Auroville provide free housing? » « A. Yes, in the sense that no rents are paid, but 'no' in the sense that there is a rampant housing shortage […] Anyone joining Auroville is expected to build their own place, […]. Meanwhile, they may be housed in 'Newcomer' units […] »
Q. Après avoir construit une maison à Auroville, quel droit d'occupation possède-t-on ? R. Tant que l'on reste un Aurovilien, le droit qu’a la personne qui a construit la maison d'y vivre est respecté par la communauté, […]. […] « Q. Having built a house in Auroville, what right of occupation does one have? » « As long as one remains an Aurovilian, the right of the person who constructed the house to live in it is respected by the community, […]. […] »


O4P1G1 : LA PAGE 14

Garderie pour enfants de 2 à 8 ans, « Daycare center for children aged 2 to 8 », Dernière mise à jour le 6 mars 2019*.
Créée spécialement pour les enfants d’invités, de bénévoles et de nouveaux venus, la Garderie offre un bel espace pour que vos enfants profitent de leur séjour à Auroville. Nous proposons divers jeux et activités intérieurs et extérieurs (piscine, trampoline, cabane dans les arbres, etc.). (Fin de la traduction.)
« Created especially for children of guests, volunteers and newcomers, the Daycare offers a beautiful space for your children to enjoy their stay in Auroville. We offer various indoor and outdoor games and activities (incl. Swimming pool, Trampoline, Tree house and much more). »
Cette page correspond à l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle.


O4P1G1 : LA PAGE 15

« Vélos électriques à louer - Kinisi », « Kinisi electric cycles for rent ».
Dernière mise à jour le 10 octobre 2018*.
La traduction vient de la page en français du site. « Vous pouvez pré-réserver un vélo électrique en ligne pour votre prochain séjour à Auroville à : Kinesi e-Mobility », « For your next visit to Auroville, you can pre-book an electric cycle online at Kinesi e-Mobility ».
Est-ce que c’est réservé aux individus qui ne sont pas Auroviliens ?
Que la réponse soit oui ou non, cette page ne devrait pas être placée à l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle car cette institution est probablement utilisable aussi par des Auroviliens. Elle devrait être placée dans la section descriptive d’Auroville sauf son essentiel, etc., sous-section relative aux voies de circulation et aux moyens de transport.
À l’onglet relatif aux actions faisables à propos d’Auroville par les personnes qui vivent ordinairement hors d’elle, il y aurait seulement un lien vers la page où il y a ce qui précède.

Pour lire la suite, cliquer ici.

Publicité
Publicité
Publicité